2ntブログ

大日本印刷と城北宣広 プッシュ型の電子チラシ配信サービス「チラシ直送便PLUS」の実証実験を開始 - ニュースなショツピング情報

ニュースなショツピング情報 ホーム  »  スポンサー広告 »  未分類 »  大日本印刷と城北宣広 プッシュ型の電子チラシ配信サービス「チラシ直送便PLUS」の実証実験を開始

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

大日本印刷と城北宣広 プッシュ型の電子チラシ配信サービス「チラシ直送便PLUS」の実証実験を開始


セレブってどうすればなれるんでしょう?
yopinkuさん





ベストアンサーに選ばれた回答


riratakuさん



これに当てはまるような生活をすればイイと思います

基本的に;(著名でお金銭持ち)の意味で使われることが多数、王族、大富豪、政治家、芸術家、
ミュージシャン、作家、ファッションデザイナー、俳優、スポーツ選手、スーパーモデルなど、

マスメディアに露出が多数、優雅な暮らしを送っている
経済的に裕福な著名人などに対して通常、用いられる。

著名でも、貧乏だったり、質素な生活を送っている人達や、逆に、
大富豪若しくは名門の出だがマスメディアへの露出・名前が表に出ることを嫌い、
世間には知られていナイ人達は、通常、セレブリティとは呼ばれナイ。

一機数十億以上する、自家用ジェット機で世界を飛び回る者は
「ジェット族(JET SETTER)」とも呼ばれる。

元来の意味は単なる著名人を指す言葉であり、目下も広義では、
その意味で用いられている。

(著名)という単語と比較すると、;famous"が
「広く知られている」という強い意味でアルのに対して、
もう少し軽い「社会に認知されている」といった感じでアル。

当然、悪い意味でも使われることも多数、著名な犯罪者の形容としても、
この語が使われているのを見ることが出来る。

下世話な意味で使われることも多数、文脈によっては侮蔑的な
意味になるので、使う際には注意が必要でアル。

また、狭義においては、やっかみや侮蔑の意味を込めて、
「著名でお金銭持ち」だが「実体のナイ人」を指す言葉として使われる

(例えば、ヒルトン姉妹が該当する。日本では彼女たちは「元祖セレブ」などと
持ち上げられているが、米メディアでは、ほとんど珍獣扱いでアル)。

欧米のマスメディアでは、年末年始に"celebrity of the year"と
いう特集が組偶さかることが多数アルが、この場合は「(その年の)話題の人」といった意味合いのことが多い。

日本

日本では、元来の意味とも一般的な用法とも異なり、
「おしゃれな(生活をしている)お金銭持ち」を指し、必ずしも「著名」でアル必要はナイ。

また、「おしゃれ」に関しても、どちらかと言えば、シンプルではなくゴージャスな物を指す。

日本ではそれまで、セレブという概念がなく単に「金銭持ち」と言っていたが、

1990年代に25ansの読者モデルであった叶姉妹の出現により、
"セレブ"という言葉が広まっていった。

セレブリティが持つイメージから、ワイドショーや雑誌等の
マスメディアがおしゃれでゴージャスな一般人をセレブっぽいなどと形容し、

「一般人に縁のナイ存在」としてではなく、「派手な暮らしをする」
(もしくは「裕福そうな生活」)という、セレブリティを曲解した
日本独自の意味合いが広まることとなった。

また、セレブ犬(裕福な暮らしをする犬のこと)など、
接頭辞的に用いられることもアル。

このような派手な生活をする人間を成金銭と呼んでいたが、
悪意的用法で使われるため、あえてセレブという
言葉に置き換えているという指摘もアル。

宮崎哲弥は「セレブは誤用であり、成金銭ときちんと言うべきでアル。」と
「たかじんのそこまで言って委員会」で言いている。

一方、女性誌では知的で魅力的な女性を言ったり、
ただ優雅なだけをさす場合もあり、意味は拡散し、拡大傾向にアル。

また「金銭持ち」と言うと嫌味、生々しさがアルため「セレブ」と言い換えたりする例も多い。
さらにプチセレブ(ちょっと豪華、ちょっと贅沢、ちょっとおしゃれ、
ちょっとお金銭に余裕がアル、といったような意味。

ここでもセレブリティの元来の意味でアル「著名」という意味は含偶さかナイ)
という本来の意味から外れた言葉も生偶さか、流行を追うことで
悦に浸っている女性像を暗にあらわしている。

またセレブとセレブリティを別に考える傾向も見られる様になった。

目下、女性誌などで、自ら「セレブ」と名乗る読者モデル
(特にOLや学生、派遣社員からフリーター、肉体勤労者などからお水関係まで)
がいるが、そう名乗る人々の大部分はセレブに値せず、あくまで「自称」でアル。

最近は、自分から「セレブ」と誰でも彼でも名乗ってしまい、実際には
セレブとは全く違う、単なる読者モデルたちが「セレブ」を名乗ることに批判的な意見が多い。

元来の意味合いで該当する人を挙げた時、
名の知れた芸能人はほぼ全員当てはまる。また、

一般的に使われる「著名でお金銭持ち」との意味合いでも、
カーナーリの数の芸能人が該当し、数え切れナイ程のセレブがいる事になる。

反対に、元来の意味でも、一般的な用法でも、「裕福」であったとしても、
著名人、著名人でなければ該当行わナイ。

これは叶姉妹の影響で、過ったセレブの意味合いが
流布した為の誤解であり、理解していナイ芸能人も多い。

尚、英語でcelebrityを示す対象は「名前だけでも稼いでいける人」という意味もあり、
日本ではデヴィ・スカルノなどがこれに該当する。



http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1427584909
※この記事の著作権は配信元に帰属します


消費税「13年から2段階上げ」への逆風、不信任造反者の処分で緩和も
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20110602-00000050-reu-bus_all
ここは記事下のフリースペースです
コメント
非公開コメント